1. Ковтун Л. В., Вiтчизняний простіp фiлософських перекладiв: до постановки проблеми// Молодь: наука та інновації – 2018: Матеріали VІ Всеукраїнської науково-технічної конференції студентів, аспірантів і молодих вчених (Дніпро, 15-16 листопада 2018 року). – Д.: НТУ ДП, 2018. – Т.15. - С. 4-5;
2. Ковтун Л. В., Проблема інтерпретації філософського тексту в контексті аналітичної філософії// Антропологічні виміри філософських досліджень: матеріали 8-ої міжнародної наукової конференції, Дніпро, 18-19 квітня 2019 р. – Д.: ДНУЗТ, 2019. – с.23-25;
3. Ковтун Л. В., Філософська специфіка англо-українського перекладу першоджерельних текстів (УДК 1 (091) 167.2)// Гілея: науковий вісник. – К. : «Видавництво «Гілея», 2019. – Вип. 149 (№ 10). Ч. 2. Філософські науки. С. 56-61
4. Ковтун Л. В., Шабанова Ю. О., Проблемне поле "філософії перекладу" (УДК 1 (091) 167.2)//«Epistemological studies in Philosophy, Social and Political Sciences». - Д., 2020, 3 (1) С. 51-61
На попередню сторінку